Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Traduceri cerute - Wjoe

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 9 din aproximativ 9
1
45
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză braziliană Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise vem aí!
O inglês deve ser o americano.

Traduceri completate
Engleză For Atlantis, for Gomorrah, for Sodom
Esperanto Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo
103
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză braziliană - Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...
- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a preparar "aqueles que vieram do barro", você só ficava olhando e morria de ciúmes!
"Aqueles que vieram do barro" significa: "os que nasceram da terra", ou "feitos de terra", ou "criados a partir do barro".

Traduceri completate
Engleză -Watch your mouth, centurion!
Esperanto - Atentu pri tio, kion vi diras, centestro!
114
Limba sursă
Italiană Quando tu sei vicino a me la stanza non esiste...
Quando tu sei vicino a me la stanza non esiste più, io vedo il cielo sopra noi che restiamo lì abbandonati come se non ci fossimo che noi due.

Traduceri completate
Spaniolă Cuando tú estás cerca de mí la habitación deja de existir
Portugheză braziliană Quando você está perto de mim o quarto deixa de existir
81
Limba sursă
Portugheză braziliană As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha opinião Louise sou eu! Eu sou o seu Anjo da Guarda.
Chamas, neste caso, significa fogo.

Traduceri completate
Limba latină flammae vos consument
1